View Full Version : Motor in L34 - Renova
yang4978
03-23-2010, 02:06 AM
Motor in L34 - Renova
Paperwarrior
03-23-2010, 05:43 AM
WOW!!!!!
How did you shrink that engine down?
That is great detail work!
You are a true craftsman!
Thank you for sharing!
Tim Crowe
03-23-2010, 05:46 AM
Very nice!
The extra detail really looks good
Tim
cjwalas
03-23-2010, 07:43 AM
Beautiful work and very precise. It looks wonderful!
Chris
yang4978
03-23-2010, 07:50 AM
Thanks~~:)
yang4978
09-26-2010, 09:12 PM
Um.........................
B-Manic
09-27-2010, 01:55 PM
Beauty - are you just building the engine?
That's beautiful! IMHO The Renova L34 is one of the most detailed
models available.
yang4978
10-13-2010, 07:10 PM
front frame
chapuzas100
10-14-2010, 04:05 AM
A great model
yang4978
10-17-2010, 07:03 PM
Front / Back driving axle
yang4978
10-17-2010, 07:07 PM
attachments
yang4978
12-29-2010, 07:58 PM
tyres............................................. ...........
Zathros
12-29-2010, 09:09 PM
The rest of the model is magnificent but when I saw those tires, I was taken aback, they look like real tires painted white inside. I have to ask, are they paper?
Art Deco
12-30-2010, 06:09 AM
Wow! Yang4978, that is really impressive!
I'm always very happy to see the work of serious Chinese hobbyists, I wish hobbies were more common in China.
Yang4978, can I ask you for some advice? I am an American living in China, and I speak basic Chinese, but there are two hobby-related words I have trouble with, I'm not sure of the best translation.
What's the most common way to say:
(1) "cardstock" (the kind of paper we use for paper modeling, 我就会说 "名片的纸")
(2) "matte finish" (= "not shiny")
用中文,怎么说呢? 谢谢你的忠告! :)
yang4978
12-30-2010, 08:07 PM
Wow! Yang4978, that is really impressive!
I'm always very happy to see the work of serious Chinese hobbyists, I wish hobbies were more common in China.
Yang4978, can I ask you for some advice? I am an American living in China, and I speak basic Chinese, but there are two hobby-related words I have trouble with, I'm not sure of the best translation.
What's the most common way to say:
(1) "cardstock" (the kind of paper we use for paper modeling, 我就会说 "名片的纸")
(2) "matte finish" (= "not shiny")
用中文,怎么说呢? 谢谢你的忠告! :)
cardstock 卡纸 名片纸是其中一类
matte finish 消光或 无光泽
"matte finish"
无光泽的纸,假如要打印即一般的喷墨打印纸(非相纸类),不打印那就用模造纸类
---------------PeterChen
Art Deco
12-31-2010, 10:19 AM
Peter -
Thank you for the translations! Cardstock is just "卡纸" ("card paper")? Haha, I didn't know it was so easy! I checked so many dictionaries, they never have this word (too technical, I guess). For example, Google Translate says the meaning of "卡纸" is "jam". :confused:
I asked some Chinese friends, but they are not modelers, and don't know this type of paper.
谢谢你!新年快乐!
vBulletin® v3.8.8, Copyright ©2000-2024, vBulletin Solutions, Inc.